| | Агнета Блоссом рекомендует! |
| Забавная история о причудах судьбы. Популярность бывает внезапной, но не всегда это результат запланированных действий. Просто кто-то ошибся, а кому-то повезло, и теперь он нравится всем девочкам в школе. Хоть ненадолго, но приятно. 1 мая 2018 1 | |

| Читатель 1111 Онлайн | |
| прикольно да))) Вот такое Зелье))) здорово! | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Читатель 1111 Рада, что вы остались довольны сюжетом)) | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Цитата сообщения Аноним от 29.04.2018 в 13:57 Читатель 1111 Рада, что вы остались довольны сюжетом)) Ага))) | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Полярная сова Спасибо!) Очень приятно, что вам понравилось) Разбивка на сцены нужна, чтобы четко менялось место действия. А еще она в некоторых сценах мягко подсказывает, чьи слова можно будет "услышать" в этой сцене. Как бы уточняет персонажей и события. По поводу фема с Джеммой - это не ко мне, уж извините. Для меня этот штрих к ее личности был только способом объяснить, почему сама Джемма оказалась равнодушной к чарам Маркуса. Но может, кому-то из мастеров фема идея приглянется... | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Charon И вам спасибо за отзыв) | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Агнета Блоссом Спасибо за рекомендацию!) | |
| Забавно и мимимишно)) Ох, уж это зелье! Спасибо, автор, и удачи! | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| EOnegina Спасибо за поддержку! Вот второй тур не пройду, так хоть народ повеселю закрученным сюжетом!) | |
| Мурkа Онлайн | |
| Зелье - это вам не чаёк с мятой) Весело получилось. Мне кажется, или Маркус что-то сообразил? | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Mangemorte Не-е-ет! Где уж ему... Он просто интуитивно почувствовал, что ему везет на этот чай)) Понял, что этот напиток для него - как афродизиак))) | |
| Забавная история получилась с удовольствием прочитав. Спасибо автору | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| DESMO1994 Спасибо и вам за отзыв) | |
| sophie-jenkins | |
| Какое чудо! Текст, состоящий из диалогов, причем у каждого из говорящих - свои интонации! Это прекрасно:) Но соглашусь с теми, кто высказывался выше про Снейпа - его почему-то не сразу слышишь именно как Снейпа, хотя при повторном чтении в принципе типичные снейповские интонации накладываются хорошо. | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| sophie-jenkins Спасибо!) Вы знаете, говорить о снейповских интонациях можно только в оригинале. А остальное - уже просто отзвуки того или иного перевода. Ко мне, например, Поттериана пришла в свое время в переводе Спивак - не в нынешнем отредактированном кошмаре, а исходном, изначальном его образце. Там профессор "Злей" изъясняется довольно-таки витиевато. Вот пример: – Весьма прискорбно, что вы учитесь не в моем колледже и право принимать решение о вашем исключении принадлежит не мне. Мне придется пойти и пригласить тех, кому дарована эта счастливая привилегия. 2 | |
| sophie-jenkins | |
| Наиля Баннаева Вот теперь мне захотелось познакомиться с исходным образцом Спивак)) Потому что вот это - идеальное попадание в те интонации, с какими разговаривает Снейп для меня. А вообще, просто вспомнилось, кажется, у Анны Коростелевой в блоге были интересные разборы переводов речи Снейпа на разные языки... И образы разные получаются. 1 | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| sophie-jenkins Я вам пришлю. Сравните) Уверена, вам понравится - это очень красивый перевод... | |
| Очень вкусное произведение, жаль мята закончилась) | |
| Наиля Баннаеваавтор | |
| Цитата сообщения Galina5750 от 03.12.2019 в 12:03 Очень вкусное произведение, жаль мята закончилась) Если б не закончилась, Флинт вышел бы в чемпионы, в отличники и даже в старосты - педагоги тоже были бы очарованы) | |